咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
     
     教你如何用英語安慰那些心情不好的人
    上一條: 辨析職場口語詞匯中的大詞和小詞 下一條: 美國第一夫人米歇爾北大演講雙語全文

    Gucci:How was your date last night, Brian?

    昨晚的約會(huì)怎么樣,布萊恩?

    Brian:It was OK.

    還行吧。

    Gucci:Do you think you will see her again?

    你覺得你還會(huì)再去見她嗎?

    Brian:I would like to but I don't think she would date me again!

    我想見,不過我覺得她不想再和我約會(huì)了!

    Gucci:What did you do to the poor girl?

    你對那可憐的女孩做了什么?

    Brian:I spilled a drink on her dress and then set her hair on fire with my lighter.

    我把飲料灑到她的裙子上,然后我的打火機(jī)點(diǎn)燃了她的頭發(fā)。

    Gucci:That sounds more like attempted murder than a date!

    聽起來那不像個(gè)約會(huì),更像是謀殺未遂!

    Brian:I know. I was so embarrassed.

    我知道。我很尷尬。

    Gucci:And what did she do?

    然后她怎么做?

    Brian:She was really sweet and just laughed.

    她很可愛,只是笑笑。

    Gucci:I think you should call her. She sounds like a great girl.

    我認(rèn)為你應(yīng)該給她打電話。聽起來她是個(gè)很不錯(cuò)的女孩。

    Brian:Thanks for giving me the confidence to face her again.

    謝謝你給了再次面對她的信心。

    Gucci:No problem, but if she doesn't want to go out with you, can my brother have her phone number?

    沒事,不過如果她不愿和你一起出去,我哥哥可以得到她的電話號碼嗎?

        發(fā)表時(shí)間:[ 2014/3/24 ] 瀏覽次數(shù): [ 2500 ]
    上一條: 辨析職場口語詞匯中的大詞和小詞 下一條: 美國第一夫人米歇爾北大演講雙語全文
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    犀利士5mg購買
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频