咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
     
     英語中本沒有的10個(gè)酷詞你見過嗎?
    上一條: 光靠實(shí)力不夠:英文面試前后的8要8不要 下一條: 馬航失聯(lián)班機(jī)或折返:雷達(dá)發(fā)現(xiàn)飛機(jī)改變飛行路徑

    英語中,有一些詞是沒有與之完全對應(yīng)的詞的。在下面這個(gè)長圖中,我們分享10個(gè)來自世界上其他語言中不宜被翻譯成英語的詞。

    英語中本沒有的10個(gè)酷詞

    Pana po’o(夏威夷語)

    撓撓頭來幫助你去記起你已經(jīng)忘了的事情。

    Kabelsalat(德語)

    這個(gè)詞的是一團(tuán)亂糟糟的電線的意思。字面意思是“電線沙拉”。

    Gurfa(阿拉伯語)

    你只用一只手可以舀起來的水量。(好少。。。)

    Age-tori(日語)

    理發(fā)之后看起來挫挫的樣子。

    Magtampisaw(菲律賓語)

    即便在泥濘的地方也光著腳走。

    Gulseong-gulseong(韓語)

    眼里噙滿了淚水,馬上就要流出了但是還沒有流出來的時(shí)候。(萌妹必殺技)

    Zhaghzhagh(波斯語)

    牙齒因?yàn)楹浠蛘邞嵟例X打戰(zhàn)。

    Palegg(挪威語)

    任何可以放在一片面包上的食物。

    Badkruka(瑞典語)

    某些每當(dāng)去外面游泳時(shí)不情愿進(jìn)入水里面的人。(剛開始不適應(yīng)水溫哇)

    Chantepleurer(法語)

    一邊唱歌一邊哭。(法國人果真浪漫,哭都能找到調(diào))

        發(fā)表時(shí)間:[ 2014/3/13 ] 瀏覽次數(shù): [ 2244 ]
    上一條: 光靠實(shí)力不夠:英文面試前后的8要8不要 下一條: 馬航失聯(lián)班機(jī)或折返:雷達(dá)發(fā)現(xiàn)飛機(jī)改變飛行路徑
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    犀利士5mg購買
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频