咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時(shí)訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
     
     英語新詞:“度假戀”能有效避免戀愛中的矛盾
    上一條: 趣味全新解讀美國50個(gè)大州的座右銘 下一條: 收集專業(yè)法律英語短語 幫助新GRE考試作文論述

    戀人每天在一起,時(shí)間長了免不了吵吵鬧鬧,不過也有這樣一種戀人,他們只有在出外旅游度假時(shí)才在一起,所以每次見面總是開開心心的,這種戀愛就叫vacationship(度假戀)。

    Vacationship refers to a long-distance relationship in which the couple only gets together for idyllic vacation-like excursions, therefore avoiding the "real-life" issues of dating.

    “度假戀”指的是一種異地戀,戀人們只有在結(jié)伴出游去享受美好假期的時(shí)候才在一起,這樣就能避免約會當(dāng)中遇到的“現(xiàn)實(shí)生活”問題。

    Example:

    She met this guy online last summer, but he lives in Austin and doesn't want to move, so they've struck up this very intense vacationship.

    她去年夏天在網(wǎng)上認(rèn)識了這個(gè)男人,不過他住在奧斯丁市,也不愿搬到這里來,于是他們就開啟了這段熱烈的度假戀情。

        發(fā)表時(shí)間:[ 2014/3/12 ] 瀏覽次數(shù): [ 2256 ]
    上一條: 趣味全新解讀美國50個(gè)大州的座右銘 下一條: 收集專業(yè)法律英語短語 幫助新GRE考試作文論述
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.devenez-mediatique.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    犀利士5mg購買
    国产精品视频网站丝袜,国产日韩综合网站,在线网站黄不卡,午夜免费性色福利视频